Репортаж: Суд над Библией в Выборге . Последний день слушания



17 августа 2017 года продолжаются слушания в Выборгском городском суде по делу о признании одного из переводов Библии «экстремистским материалом». Ведется текстовый репортаж из зала суда.



14:40 Судебное заседание объявлено открытым. Продолжается исследование доказательств по делу.

14:45 Оглашается рецензия на экспертизу Крюковой, выполненная экспертом-лингвистом Галиной Иваненко. Экспертиза Наталии Крюковой лежит в основе иска прокуратуры о признании изданной Свидетелями Иеговы Библии экстремистским материалом. В рецензии говорится о ненаучности экспертизы Крюковой, пренебрежении методиками экспертного анализа, обширных заимствованиях из Википедии вплоть до повторения ошибок.

14:55 Эксперт Иваненко обращает внимание на недопустимую методическую ошибку Крюковой в виде полного смешения неравнозначных понятий «оценка» и «изложения фактов». К примеру, Крюкова называет «негативной оценкой» фразу из брошюры о том, что у Галилея из-за его научной деятельности возник «конфликт с Католической церковью». На самом деле речь идет не об оценке, а об изложении фактов, которые могут быть научно проверены на предмет соответствия действительности.

15:05 Адвокат Богданов заявляет ходатайство о приобщении к материалам дела писем, направленных представителями заинтересованных лиц (религиозных организаций Свидетелей Иеговы) в адрес экспертной организации, которую возглавляет Крюкова. Оба письма вернулись отправителю в связи с тем, что экспертная организация не находится по указанному адресу. В этой связи были нарушены права заинтересованных лиц на возможный отвод конкретных экспертов, а также на присутствие при проведении экспертизы. Суд вскрывает конверты и удовлетворяет ходатайство о приобщение документов вместе с конвертами.

15:15 Адвокат Богданов просит приобщить к делу ответ Российского библейского общества на его адвокатский запрос. В ответе этой уважаемой организации отмечается, что не существует эталонного перевода Библии. Все русские Библии – переводы. Многие Библии представляют собой переводы с переводов, в т. ч. церковно-славянская Библия, переведенная с греческого перевода. Перевод с перевода – это нормальное явление. Критерий оценки качества перевода Библии — это только соответствие перевода тексту первоисточника, с учетом трудностей, связанных со структурными различиями языков. Прокуратура возражает против приобщения данного ответа. Суд принимает решение приобщить.

15:20 Адвокат Богданов просит приобщить к материалам дела судебное решение и апелляционное определение, вынесенные по делу о признании Корана в переводе Кулиева экстремистским материалом. Суд первой инстанции признал данный Коран экстремистским, однако это решение было отменено в апелляции. Адвокат обращает внимание на подход, который, судя по тексту апелляционного определения, был использован для того, чтобы выяснить, является ли данный текст Кораном. Суд провел простое сравнение сур и аятов Корана в переводе Кулиева с другими переводами Корана на русском языке. Поскольку была установлена их смысловая тождественность, суд принял решение, что переведенный Кулиевым текст является Кораном, а значит, не может быть признан экстремистским материалом, поскольку в законодательстве оговаривается, что Библия, Коран, Танах и Ганджур защищены особым иммунитетом против действия антиэкстремистского законодательства. Богданов говорит, что такой же подход может быть использован в данном деле применительно к Библии, изданной Свидетелями Иеговы. Суд постановляет отказать в приобщении к делу данных судебных актов.

15:30 Судом объявлен 15-минутный технический перерыв.

15:50 Возобновляется заседание. Представить Дюбин обращает внимание суда на то, что в экспертизе Крюковой не менее 11 раз указывается, что исследуется не «Священное Писание — Перевод нового мира», а издание под названием «New World Translation of the Christian Greek Scriptures», причем именно про это английское издание Крюкова говорит, что оно не является Библией. Представитель Дюбин подчеркивает, что такое издание на исследование экспертам судом не передавалось. Данный факт свидетельствует о непреодолимой порочности экспертизы Крюковой.

16:03 Представитель Дюбин заявляет ходатайство о назначении повторной экспертизы по данному делу. Аргументируя, Дюбин приводит позицию Ленинградского областного суда, который несколько месяцев назад отменил решение Выборгского городского суда по одному из дел, касающихся литературы Свидетелей Иеговы, на том основании, что недопустимо привлекать к участию в судебной экспертизе экспертов, которые до решения суда уже высказали свою позицию по предмету иска. В том случае речь шла именно об экспертизе Крюковой. Кроме того, Ленинградский областной суд отметил, что эксперт Крюкова не имеет лингвистического образования, а значит, не может выполнять лингвистическую экспертизу.

16:10 Продолжая аргументацию в пользу назначения повторной экспертизы, Дюбин приводит позицию Президиума Верховного суда РФ, сформулированную в 2011 году, о том, что эксперту должен быть заявлен отвод в случае, если он сам, либо руководитель учреждения, в котором работает эксперт, уже высказали свою позицию по предмету судебного разбирательства. Дюбин обращает внимание, что исковое заявление по данному делу, которое было подано прокуратурой, опирается на «Справку», подготовленную именно экспертом Крюковой.

16:15 Пленум Верховного суда РФ постановил, что недопустимо ставить перед экспертом вопросы, на которые должен ответить суд, а именно, направленные на правовую оценку. К примеру, нельзя ставить перед экспертом вопросы типа является ли та или иная публикация экстремистской. А перед Крюковой были поставлены именно эти вопросы.

16:25 Представитель Дюбин подытоживает и перечисляет все выявленные недостатки экспертизы Крюковой, на которые обращалось внимание в ходе судебного заседания. Он просит назначить повторную судебную комплексную религиоведческо-лингвистическую экспертизу. Ряд учреждений способны и готовы выполнить такую экспертизу. К примеру, федеральное бюджетное учреждение Федеральный центр судебной экспертизы при Минюсте России (в Москве). Суд уточняет, как могут быть распределены расходы на проведение такой экспертизы? Дюбин поясняет, что расходы на повторную экспертизу готова взять на себя организация, которую он представляет (организация Свидетелей Иеговы в Финляндии).

16:40 Адвокат Богданов и Новаков поддерживают ходатайство о назначении повторной экспертизы и приводят дополнительные доводы в пользу недостаточности экспертизы Крюковой.

16:45 Прокуратура просит отказать в ходатайстве о назначении повторной экспертизы.

16:47 Совещаясь на месте, суд определил — отказать в назначении повторной экспертизы.

16:50 Адвокат Богданов заявляет ходатайство о допросе экспертов Крюковой, Котельникова и Тарасова в судебном заседании. В их работе есть туманности, которые требуют прояснения. Адвокаты перечисляют ряд конкретных вопросов, которые они хотели бы задать экспертам.

17:03 Совещаясь на месте суд определил — отказать в вызове и в допросе экспертов в судебном заседании.

17:08 Представитель Новаков неожиданно заявляет ходатайство об оставлении рассматриваемого иска без рассмотрения! Он объясняет, что Ленинград-Финляндская транспортная прокуратура, подавая иск о признании Библии экстремистской, вышла за пределы своих полномочий, поскольку, согласно приказа Генпрокуратуры 2009 года об организации прокурорского надзора по делам экстремистской направленности, подавать такие иски вправе прокуратуры не ниже уровня прокуратур субъектов Российской Федерации. Ленинград-Финляндская транспортная прокуратура приравнивается к районной либо городской прокуратуре.

17:15 Прокурор Жуков возражает, он говорит, что приказ Генпрокуратуры утратил силу 10 июля 2017 года. Ленинград-Финляндская транспортная прокуратура была обязана реагировать.

Суд удаляется в совещательную комнату.

17:30 Суд выходит из совещательной комнаты и отказывает в удовлетворении ходатайства об оставлении иска без рассмотрения.

17:37 Суд переходит к стадии прений. Адвокат Богданов просит суд дополнительное время для подготовки к судебным прениям.

17:43 Суд отказывает в предоставлении дополнительного времени для подготовки к прениям.

Объявляется 1-часовой перерыв, после которого начнутся прения сторон.

18:55 Возобновляется судебное заседание. Выступление в прениях начинает прокурор Жуков.

19:05 Прокурор Жуков объясняет, что под экстремизмом подразумеваются деяния, связанные с насилием или подстрекательством к нему. Когда на границе были задержаны публикации Свидетелей Иеговы, экспертиза показала, что они могут содержать экстремизм. Учитывая особую общественную опасность такого деяния, как экстремизм, прокуратура обратилась в суд с иском о признании этих материалов экстремистскими. Прокурор Жуков особо отмечает, что это не суд над религиозными верованиями. В иске не утверждается, что чьи-либо религиозные взгляды являются плохими или неверными. Признавая право каждого на свободу вероисповедания, закон России запрещает пропаганду неполноценности граждан по принципу отношения к религии.

19:10 Жуков подчеркивает, что эксперты (Крюкова, Котельников, Тарасов) давали представленным материалам оценку общего характера. Исследовали различные текстовые приемы. К примеру, они обращали внимание на выведение «образа врага». Кроме того, эксперты выявили призывы к отказу от службы в армии. Что касается допрошенных в процессе специалистов в области лингвистики и религиоведения, то им было представлено лишь короткое время на ознакомление с материалами дела, в отличие от экспертов, чье заключение лежит в основе иска.

19:17 Прокурор Анна Смалькова коротко говорит, что поддерживает иск.

Выступление в прениях начинает представитель Дюбин. Он напоминает, что по российскому законодательству Библия не может быть признана экстремистской. Обратившись к тексту из Библии, Дюбин обращает внимание на то, что Библия несет весть добра. Один за другим, Дюбин открывает тексты из Библии, которые учат диаметрально противоположному тому, что считается экстремизмом. К примеру, Притчи 21:3, где говорится, что соблюдение правосудия более угодно Богу, чем приносимая жертва. То есть Библия учит законопослушанию, но никак не экстремизму. Исаия 2:4: Библия учит миролюбию, призывая перековать мечи на инструменты для возделывания земли. Иоанна 13:34: Библия учит любить ближнего, но никак не ненавидеть, то есть учение Библии несовместимо с экстремизмом. Римлянам 13:1: Библия учит послушанию светским властям, а не нарушению закона. 2 Тимофею 3:16: Библия — это богодухновенная книга, представляющая собой обращение Бога к человечеству. И эту книгу прокуратура хочет запретить в России!

19:30 Дюбин напоминает прокурору, что закон России предоставляет альтернативу военной службе для людей, вера которых не позволяет им брать в руки оружие. И Свидетели Иеговы несут эту гражданскую службу, причем эта служба почти вдвое дольше, чем военная, и вдобавок не в теплых кабинетах, а в лечебных учреждениях. О каком экстремизме может идти речь, если верующим совесть не позволяет взять в руки оружие и они даже готовы терпеть невзгоды ради своих убеждений.

19:40 Выступление в прениях начинает адвокат Богданов. Его первые слова: «Слово Бога не заключено в оковы». Богданов рассказывает, что эти вошедшие в Библию слова из 2 Тимофею 2:9, написаны во времена гонений, развернувшихся в I веке против христиан. Богданов называет основные исторические вехи, связанные с гонением на Библию и на тех, кто ее читал и распространял. Последняя известная ему историческая веха — 2015 год, когда Ленинград-Финляндский транспортный прокурор вышел с иском о запрете в России одного из изданий Библии. «Только теперь Библия может быть включена не в средневековый Индекс запрещенных книг,— говорит Богданов,— а в Федеральный список экстремистских материалов!»

19:45 Анализируя экспертизу Крюковой, Богданов обращает внимание, что эксперт распространяет действие федерального законодательства на отношения между Богом и людьми, в то время как законы должны регламентировать отношения между людьми и людьми.

19:50 Богданов напоминает, что в судебных заседаниях сколько ни просили представителей прокуратуры внятно сказать, в чем именно они усматривают экстремизм в тексте, так и не получили ответа. Каждый раз прокурор был не в состоянии назвать что-то конкретное. Прокурор отвечал, что он не специалист, что он полагается на выводы экспертов. Однако наличие экспертизы — это не повод в судебном процессе отключить собственный разум. Богданов напоминает, что по действующему законодательству ни одно доказательство для суда не должно иметь заранее установленной силы. Как можно полагаться на экспертов и самому не понимать, в чем именно экстремизм?!

19:58 Удивительный аргумент Крюковой в пользу того, что «Перевод нового мира» это будто бы не Библия,— отличие в разметке текста от Синодального перевода. Допрошенные специалисты объяснили, что в древних рукописях Библии вообще отсутствовала какая бы то ни было разметка.

20:05 Завершая выступление в прениях, Богданов говорит: «Признание Библии экстремистской может нанести непоправимый репутационный ущерб Российской Федерации как демократическому государству».

20:06 Выступление в прениях начинает представитель Новаков. Он обращает внимание суда на ряд нравственных уроков и предлагает суду проанализировать, призывает ли эта книга к экстремизму. Или же она призывает к чему-то другому. В большинстве цитируемых фрагментов содержатся призывы, выраженные в форме глаголов в повелительном наклонении. «Не прекращайте любить своих врагов и молиться за тех, кто преследует вас». «Как хотите чтобы люди поступали с вами, так и вы поступайте с ними». «Люби своего Бога и люби ближнего своего как самого себя». «Вложи меч в ножны». «Любите друг друга». Всякая душа пусть будет послушна властям». «Ни одно гнилое слово пусть не выходит из ваших уст». «Пусть каждый любит свою жену. Жены должны глубоко уважать своих мужей». «Дети, будьте послушными. Отцы, не раздражайте своих детей». «Не забывайте делать добро и делиться, вести себя честно». Все эти тексты свидетельствуют о том, что Библия призывает не к экстремистским деяниям, а наоборот, к любви и добру.

20:15 Новаков вспоминает о том, что прокуратура ставила под сомнение все доказательства, которые приводили их оппоненты. Представители прокуратуры сомневались даже в том, что имеющееся в материалах дела Синодальное издание Библии – это действительно Библия. Или когда доктор исторических наук Одинцов подтвердил исторический факт, что у Галилео Галилея был конфликт с Католической церковью, прокуратура поставила его знания под сомнение. Продолжая это рассуждение, Новаков читает библейские тексты из Иов 26:5 и Исаии 40:22, где Библия говорит о шарообразной форме земли и о том, что планета в пространстве «висит ни на чем». «Я не удивлюсь,— говорит Новаков,— если прокуратура поставит под сомнение и эти факты!»

20:29 Проанализировав приемы, с помощью которых Крюкова и ее сотрудники «обнаруживают» экстремизм в печатных материалах, Новаков показывает суду Гражданский процессуальный кодекс. «Если направить Крюковой на экспертизу эту книгу,— говорит представитель,— она с помощью своих методик обнаружит экстремизм и в ней. Она может заявить, что в ней налицо признаки превосходства Гражданского процессуального кодекса над Административным или Арбитражным кодексом!»

20:40 Ссылаясь на материалы дела, Новаков рассказывает, что Крюкова, Тарасов и Котельников, анализируя (по другому делу) молодежные песни про вампиров и т.п., содержащие ужасные кровавые тексты, приходит к выводу, что в них нет ничего плохого. По мнению этих экспертов, увлечение ужасами — нормальное явление в определенных субкультурах. Новаков задает закономерный вопрос: «Так почему же у этих экспертов такие разные подходы? Почему учение Библии — это экстремизм, а песни про вампиров — это нормально?»

20:45 Новаков переходит к заключительному блоку своего выступления. Он сосредоточивается на тезисе эксперта Крюковой о том, что «Перевод нового мира» не может считаться Библией, потому что в нем последовательно используется имя Бога Иегова во всех местах, где в оригинальном тексте стоит священное четырехбуквие.

20:50 С помощью библейских текстов Новаков показывает, что у Бога есть имя. К примеру, он приводит текст из Притч 30:4: «Кто восходил на небо и нисходил? Кто собрал ветер в пригоршни свои? Кто завязал воду в одежду? Кто поставил все пределы земли? Какое имя ему? И какое имя сыну его? Знаешь ли?»

20:55 Новаков принес с собой Библию на еврейском, языке оригинала. Он показывает имя Бога на еврейском языке и говорит о том, что это имя в «Переводе нового мира» последовательно передается как Иегова, в то время как Синодальный перевод произвольно использует то «Иегова», то «Господь».

21:00 Новаков приводит фрагмент из Псалма 109:3 в Синодальном переводе, где из-за замены имени Бога титулом «Господь» образуется туманность: «Сказал Господь Господу моему…» Однако «Перевод нового мира», правильно передавая имя Бога, вносит ясность: Иегова обратился к Христу.

21:02 Анализируя доводы Крюковой о том, что в «Перевод нового мира» будто бы внесены изменения так, чтобы тексты опровергали учение о Троице (о том, что Бог и Христос — это одна и та же личность), Новаков зачитывает текст из Иоанна 8:18 в Синодальном переводе. Он обращает внимание, что данный текст будет особенно понятен юристам и суду, поскольку в нем делается отсылка к израильскому закону, в котором было положение о том, что в суде могли иметь силу только показания двоих свидетелей. В этой связи Иисус говорит в данном тексте: «Я Сам свидетельствую о Себе, и свидетельствует о Мне Отец, пославший Меня». Если бы Бог и Христос были одной личностью, как это сформулировано в доктрине о Троице, то это был бы только один свидетель, которого по израильскому закону было бы недостаточно. Но Христос говорит как раз таки о том, что Бог и Христос — это два свидетеля, а значит, их свидетельство имеет юридическую силу. Данный текст свидетельствует о том, что учение о Троице опровергает Библия в Синодальном переводе, а не «Перевод нового мира».

21:10 Стороны обмениваются репликами.

21:20 Суд удаляется в совещательную комнату для вынесения решения по существу.

21:50 Дмитрий Юрьевич Гришин, судья Выборгского городского суда, кандидат юридических наук, в прошлом заведующий кафедрой гражданского права Ленинградского университета им. А.С. Пушкина, оглашает решение: заявление Ленинград-Финляндского транспортного прокурора — удовлетворить. Признать «Священное Писание — Перевод нового мира» экстремистским материалом, признать экстремистскими материалами брошюры «Библия и ее главная тема», «Наука вместо Библии?» и «Как улучшить здоровье. 5 простых правил». Конфисковать партии указанной литературы. Решение суда в силу не вступило, оно может быть обжаловано в 30-дневный срок.

https://www.jw-russia.org/